На форуме «7Королевств» обсуждаем книги серии «Песнь Льда и Пламени», ждем «Ветра зимы», смотрим вместе сериал «Игра престолов» и «Дом драконов», делимся фанатским творчеством, организуем переводы, работу над энциклопедией и другие начинания фанатов. Строго для фанатов!
Вход РегистрацияПожалуй, немецкий переводчик тут более точен))Сир Эртур Дейл, Меч Зари, скорбно (печально) улыбался.
Ага, вот в чём дело, оказывается - это термин. Порылась и нашла два описания этого самого грейтсворда на английском и на русском:Рукоять великого меча (меча-двурушника) Рассвет поднималась над его правым плечом.
Я про то что некоторые упорно доказывают " мифическую любовь " Дейна и Лианны , хотя там всегда был и Рейгар .Зачем же так буквально. Зашёл, чайку попил, а потом на Трезубец.
Доказать что-либо может только ДжМартин. Все остальные только предполагают до выхода финальных книг. Предполагать же по данному факту можно что угодно. Развивает фантазию, знаете ли.Я про то что некоторые упорно доказывают " мифическую любовь " Дейна и Лианны , хотя там всегда был и Рейгар .
или он её для своего гвардейца у Роберта отбил.
Вы сможете привести доказательства, что он там был всегда, что все они были там всегда? Это возможная версия произошедшего. Рейгара нигде не могли найти, затем он вернулся с юга; на его поиски отправили Хайтауера и раз ЛК погиб у БР, делается вывод, что он нашел принца и гвардейцев именно там. Это не доказывает их постоянного(в течении года)там пребывания. Джейме Л. сказал Лорасу Т., что у него не должно быть секретов от ЛК. Почему у Дейна и Уента секреты от Хайтауера должны быть? Почему легче признать принца и гвардейцев, нарушившими свои обеты и наплевавшими на обязанности, чем предположить что факты из саги неверно интерпретированы и связаны между собой, что не хватает множества деталей.хотя там всегда был и Рейгар
Ловим на слове )))как Карлсон, обещаю вернуться.
Дедуля пишет как на мине, поэтому осторожно выбирает выражения, когда дело касается событий, которыми интригует до финала (бизнес, ничего личного). Всё, что связано с делами давно минувших дней, у него размазано тонким мутным слоем, чтобы при всём желании коллективный разум не считал интригу раньше времени. Отдельные умники всегда найдутся, но их по пальцам.Ловим на слове )))
Подумав, пришла к выводу, что с разбитым сердцем, всё ж таки, возможны варианты - то есть, в оригинале, пожалуй, не так однозначно, как в переводе. Или я уже просто придираюсь к словам)))
Начало здесь.
БМ Джейме-6
Да, он тоже видел их. Ему казалось, что они одеты в снеговую броню, и ленты тумана развевались у них за плечами.
ИП Эддард 10– Что бы ни случилось, – проговорил Нед, – я хочу, чтобы дочери мои были в безопасности. Боюсь, что это только начало.
– С ними не случится плохого, лорд Эддард, – заверил Элин. – Пока я жив.
– А Джори и все остальные…
– Я передал останки Молчаливым Сестрам, чтобы их отослали на север, в Винтерфелл. Джори хотел бы лежать возле своего деда…
…Возле деда, ведь отец Джори был похоронен далеко на юге. Мартин Кассель погиб вместе с остальными. Тогда Нед велел разрушить башню и сложить из ее кровавых камней восемь кэрнов на гребне. Говорили, что Рейегар называл это место Башней Счастья, но у Неда с ней были связаны горькие воспоминания. Да, их было семеро против троих, но лишь двое смогли покинуть это место; сам Эддард Старк и маленький житель озера Хоуленд Рид. Эддард не усматривал доброго предзнаменования в том, что сон этот приснился ему именно сейчас, после столь многих лет.
– Ты распорядился правильно, Элин, – проговорил Нед, увидев возвратившегося Вейона Пуля. Стюард поклонился.
У меня тут еще одна мысля возникла. Вот смотрите, меч АА вроде как при закалке вобрал в себя душу/жизненную силу Нисы.Клинки соприкоснулись не со звоном металла о металл: в воздухе проплыл тонкий стон животного, получившего смертельную рану (When the blades met, there was no ring of metal on metal; only a high, thin sound at the edge of hearing, like an animal screaming in pain). Когда клинки сошлись (came together in a rush), Нед смог расслышал крик Лианны (he could hear Lyanna screaming). Картина маслом и прозрачный намек, что Лианны в башне не было.
Т.е. при контакте ВХ с огнем и драконовым стеклом раздается оглушительный скрежет. При соприкосновении меча с телом человека- шипение(?).Из мрака выступила лошадиная голова, и Сэм на миг испытал облегчение, пока не увидел ее, эту лошадь. Она вся обросла инеем, и черный клубок замерзших внутренностей болтался под ее распоротым брюхом. Верхом на ней сидел всадник, бледный, как лед. Из горла Сэма вырвался скулящий звук. Он так перепугался, что непременно обмочился бы еще раз, но холод, видно, и пузырь его заморозил вместе со всем остальным. Иной грациозно соскочил с седла и встал на снегу, стройный, как меч, и молочно-белый. Доспехи колебались на нем, как вода, и ноги стояли на свежем насте, не проламывая его.
Малыш Паул снял со спины топор на длинной рукояти.
– Ты что с лошадью сделал? Это была лошадь Мауни.
Сэм схватился было за меч, но вспомнил, что потерял его еще на Кулаке.
Гренн шагнул вперед, выставив факел.
– Убирайся прочь! Уходи, не то сожгу!
Меч Иного, сверкнув бледной голубизной, коснулся пламени, и скрежет пронзил уши Сэма, как игла. Отрубленный конец факела упал в глубокий сугроб, и огонь тут же погас. В руке у Гренна осталась только бесполезная деревяшка. Он с проклятием швырнул ее в Иного, а Малыш Паул бросился на врага с топором.
Сэм никогда в жизни еще не испытывал такого страха. В чем, в чем, а в страхах Сэмвел Тарли разбирался хорошо.
– Матерь, помилуй меня, – прорыдал он, забыв в ужасе о старых богах. – Отец, защити, о-о... – Его пальцы нашарили на поясе кинжал и схватились за него.
Мертвецы двигались медленно и неуклюже, но Иной порхал, как снег на ветру. Он ускользнул от топора, переливаясь своими доспехами, и его хрустальный меч вошел меж звеньев кольчуги Паула, пронзая кожаные латы, шерсть и плоть. Меч вышел из спины со звуком «ш-шшшш», а Паул сказал «ох» и выронил топор. Кровь дымилась вокруг пронзившего его меча, и Паул пытался достать своего убийцу руками. Потом он упал, и его тяжесть вырвала бледный меч из руки Иного.
Вот оно. Перестань нюнить и дерись, плакса. Дерись, трус. Это был голос его отца, и Аллистера Торне, и брата Дикона, и новобранца Раста. Трус, трус, трус. Сэм истерически хихикнул, думая, что же с ним будет дальше. Должно быть, его превратят в упыря, в толстого белого мертвеца, ковыляющего на толстых ногах. Давай, Сэм. А это кто – Джон? Но ведь Джон умер. Ты можешь, ты можешь, сделай это. И он устремился вперед, скорее падая, чем бегом, зажмурился и ткнул кинжалом перед собой, держа его обеими руками. Что-то хрустнуло, как лед под сапогом, а потом раздался скрежет, столь громкий и пронзительный, что Сэм отшатнулся назад, зажав руками уши, и хлопнулся задом в снег.
Когда он открыл глаза, доспехи стекали с Иного ручьями, а вокруг черного кинжала из драконова стекла, торчащего в горле, шипела и дымилась бледно-голубая кровь. Иной схватился за нож своими белыми руками, но его пальцы, коснувшись лезвия, тоже начали дымиться.
Сэм повернулся на бок, вытаращив глаза. Иной уменьшался и таял. Через каких-нибудь двадцать мгновений плоть сошла с него, как белый туман, и кости, похожие на молочное стекло, тоже стали таять. И вот на снегу остался только кинжал из драконова стекла, весь окутанный паром, словно он был живой и вспотел. Гренн подобрал его и тут же выронил.
– Матерь, холодный-то какой.
– Это обсидиан. – Сэм привстал на колени. – Его еще называют драконовым стеклом. Драконовым. – Он засмеялся, заплакал, скрючился и выблевал свое мужество на снег.
Гренн поставил его на ноги, приложил ухо к груди Малыша Паула и закрыл ему глаза. Потом снова поднял нож и на этот раз удержал его.
– Возьми его себе, – сказал Сэм. – Я трус, а ты нет.
– Ага. Такой трус, что Иного убил. – Гренн указал ножом на полосу розового света между деревьями. – Гляди, Сэм, светает. Стало быть, восток там. Если пойдем в ту сторону, догоним Мормонта.
у меня нет текста под рукой, но точно не из преисподней. По-моему слово, которое я перевела как дурман, было Rausch. Такое чувство возникает от наркотиков, алкоголя. Человек находится в трансе. В данном случае в трансе прошлого, своих воспоминаний.Крик Лианны прозвучал не спереди, ни сзади, а в " (Когда они столкнулись в дурмане стали и теней, он услышал крик Лианны). "дурмане стали и теней", то бишь из преисподней, из мира теней получается?
В оригинале "rush" - порыв, устремление, напор, стремительная атака и т. д.в дурмане стали и тене
Точно не уверена, но по-моему, всё же, тут снеговая броня - попробую ещё уточнить.Снеговая броня, или броня засыпанная снегом?
Может это устойчивое выражение (я его часто встречала в переводной лит-ре) типо "рука ужоса перехватила (схватила, вцепилась) его горло"...И про Джейме есть фраза, которую я затруднилась перевести: в переводе "ужас охватил его", в оригинале "Terror closed a hand about his throat". Ужас сковал руку... а вот дальше как лучше?
Дело в том, что герои Мартина попадают в мир теней под наркотой (Дени- после Ночной Тени, Нэд- под маковым молоком, Джейме- под маковым молоком). Мир теней и есть преисподняя.у меня нет текста под рукой, но точно не из преисподней. По-моему слово, которое я перевела как дурман, было Rausch. Такое чувство возникает от наркотиков, алкоголя. Человек находится в трансе. В данном случае в трансе прошлого, своих воспоминаний.
Даже если взять вариант атака (напор и проч), все равно атака стали и теней. Т.е. от мира теней не отмахнешься.В оригинале "rush" - порыв, устремление, напор, стремительная атака и т. д.
Ага, спасибо - "ужас сомкнул руку на его горле" тогда дословно получается. В принципе, это уже придирки к форме - смысл в переводе передан верно.Может это устойчивое выражение (я его часто встречала в переводной лит-ре) типо "рука ужоса перехватила (схватила, вцепилась) его горло"...
Это очень важно. К чему это отнести:Точно не уверена, но по-моему, всё же, тут снеговая броня - попробую ещё уточнить.
— Сноу! — кричал орёл, пока враги, будто пауки, карабкались по льду. Джон был одет в броню из чёрного льда, но зажатый у него в руке клинок пылал алым светом.Танец с драконами, Джон XII
Это как ледяной доспех Джона, показывает его связь с потусторонним миром. Кстати, не мешает и эту цитату посмотреть.