Lons/Пятро
Лорд
Так нам не надо читать ветку дискуссии, мы книги читаем - Д.Р. Мартина, ПЛиО называется, так вот, там то Робба никто так не называет.
— Можешь не опасаться: от плодовитой Фрей у Робба Старка детей не будет. Есть одна новость, которой я не счел пока нужным поделиться с советом, но наши добрые лорды и без того ее скоро услышат. Молодой Волк женился на старшей дочери Гавена Вестерлинга.
Тирион не поверил своим ушам.
— Он нарушил свое слово? — изумленно вымолвил он. — Порвал с Фреями ради… — Ему недоставало слов.
— Ради шестнадцатилетней девицы по имени Жиенна, — подсказал сир Киван. — Лорд Гавен предлагал ее в невесты для Виллема или Мартина, но мне пришлось ему отказать. Гавен сам по себе всем хорош, но он совершил оплошность, женившись на Сибелле Спайсер. У Вестерлингов честь всегда преобладала над здравым смыслом. Дед леди Сибеллы торговал шафраном и перцем и был почти столь же низкого рода, как тот контрабандист, которого держит при себе Станнис. Жену свою он привез откуда-то с востока. Жуткая была старуха — какая-то жрица, по слухам. Ее звали Мейега, а настоящего имени выговорить никто не мог. Половина Ланниспорта ходила к ней за лекарствами и приворотными зельями. Она, разумеется, давно уже умерла, и могу вас заверить, что Жиенна — прелестное дитя, хотя видел ее только однажды. Но столь сомнительная кровь…
Тирион, будучи когда-то женат на шлюхе, не мог в полной мере разделять ужаса дяди перед женитьбой на девушке, чей прадед торговал гвоздикой. И все же… Прелестное дитя, сказал сир Киван, но и яды бывают приятны на вкус. Вестерлинги — старинный род, но гордости у них больше, чем власти. Тирион не удивился бы, узнав, что приданое леди Сибеллы превышало состояние ее высокородного супруга. Рудники Вестерлингов давно истощились, лучшие земли распроданы или утрачены, а замок Крэг сильно обветшал. Теперь это развалина, хотя и весьма живописная на фоне моря.
— Вы меня удивили, — признал Тирион. — Я думал, у Робба Старка больше здравого смысла.
— Ему шестнадцать, — напомнил лорд Тайвин, — а в этом возрасте любовь, похоть и честь всегда перевешивают рассудок.
— Он нарушил клятву и опозорил своего союзника. Где же тут честь?
— Честь девушки он поставил выше своей, — ответил сир Киван. — Он лишил ее невинности и не мог поступить иначе.
— Он поступил бы добрее, оставив ее с бастардом в животе, — сказал напрямик Тирион. Да, теперь Вестерлинги, похоже, лишатся всего: земель, замка и самой жизни. Ланнистеры всегда платят свои долги.
— Как же это получается: убивать Ланнистеров — измена, а освобождать их — нет? Или ваше величество забыли, что у нас с Бобровым Утесом война? На войне врагов убивают — разве твой отец тебя этому не учил, мальчуган?
— Мальчуган?! — Большой Джон ударил Карстарка своим кольчужным кулаком, швырнув его на колени.
— Не тронь его! — властно крикнул Робб, и Амбер отступил.
Лорд Карстарк выплюнул выбитый зуб.
— Правильно, лорд Амбер, оставь меня королю. Он хочет пожурить меня, прежде чем простить. Он всегда так поступает с изменниками, наш Король Севера. — Он улыбнулся мокрым красным ртом. — Или мне следовало бы сказать «Король, Потерявший Север», ваше величество?
— Рикард Карстарк, лорд Кархолда! — Робб обеими руками поднял над головой тяжелый топор. — Здесь, перед взорами богов и людей, я признаю тебя виновным в убийстве и измене своему королю. Я выношу тебе приговор от собственного имени и казню тебя собственной рукой. Хочешь ли ты сказать что-нибудь перед смертью?
— Убей меня и будь проклят. Я не признаю тебя своим королем.
— Его величество король Робб уже вступил в брак. — Болтон положил на стол сливовую косточку. — С девицей Вестерлинг из Крэга по имени Жиенна. Вы должны знать ее, сир, ведь ее отец — знаменосец вашего.
— У моего отца много знаменосцев, и почти у всех из них есть дочери. — Джейме взял кубок левой рукой, стараясь припомнить эту Жиенну. Вестерлинги — древний род, но гордости у них больше, чем власти.
— Не может быть, — воскликнула Бриенна. — Король Робб дал слово жениться на девице из дома Фреев. Он никогда не нарушил бы своей клятвы, он…
— Его величеству всего шестнадцать лет, — мягко заметил Болтон, и вряд ли вы можете сомневаться в моих словах, миледи.
Джейме стало почти что жаль Робба Старка. Он выигрывает войну на ратном поле и проигрывает в спальне, дурачок.
— Как отнесся лорд Уоддер к тому, что ему подсунули форель вместо волка? — спросил он.
— Форель — недурное блюдо, но мой бедный Элмар, — Болтон указал бледным пальцем на своего пажа, — очень расстроен. Его собирались женить на Арье Старк, но моему доброму тестю Фрею пришлось расторгнуть эту помолвку, когда король Робб его предал.
Женщина поднялась из-за стола.
— Я служу леди Старк.
— А я — Королю Севера. Или Королю, Потерявшему Север, как его стали теперь называть. А он никогда не желал возвращать сира Джейме Ланнистерам.
— Теперь он, очевидно, пришел к такому же выводу. Станнис разбит, Ренли мертв, и только победа Старка может спасти его от мщения лорда Тайвина, но на нее надежда плоха.
— Король Робб выигрывал все сражения, в которые вступал, — упорствовала Бриенна, непоколебимо верная и на словах, и на деле.
— Теряя при этом Фреев, Карстарков, Винтерфелл и, наконец, весь Север. Жаль, что наш волк так молод. Шестнадцатилетние юноши думают, что они бессмертны и непобедимы. Человек постарше, полагаю, на его месте уже склонил бы колено. После войны всегда наступает мир, а мир сопровождается помилованием… но Старков могут помиловать, а Хоутов нет. Обе стороны использовали его почем зря, но ни одна даже слезинки не прольет, когда его не станет. Бравые Ребята, можно сказать, пали в битве на Черноводной, хотя и не участвовали в ней.
— Я была с Молодым Волком в каждом сражении, — весело заметила Дейси, — и он еще ни одного не проиграл.
Зато проиграл все остальное, подумала Кейтилин, но вслух этого произносить не следовало.
Вот и мерзавец, вот и неудачник. Словами персонажей ПЛИО.— По слухам? — усмехнулся в шелковистую бороду Рейегар. — Мало ли какие слухи распускают его враги. Молодой Волк, вот кто был настоящим чудовищем. Зверем, распираемым гордыней и жаждой крови. И верить ему нельзя было, как узнал на горьком опыте лорд Уолдер. Я не виню Белую Гавань за помощь, оказанную ему, — Фрей развел руками, — ведь ту же ошибку совершил и мой дед. Белая Гавань и Близнецы бились бок о бок под знаменами Старка, но он предал нас всех. Бросил Север на произвол Железных Людей, чтобы сколотить себе королевство на речных землях, а там и речных лордов бросил. Нарушил брачное обещание, данное моему деду, и женился на первой встречной западной девке. Молодой Волк! Пес он был, мерзкий пес. И умер собачьей смертью.
Ваши слова, в которых я захотел разглядеть признание того, что Робб - мерзавец, и без труда это разглядел. Так же как вы захотели разглядеть в моих словах признания вашей точки зрения и тоже без каких-либо видимых усилий их разглядели. Я же это всё расписывал, или вы невнимательно читаете собеседника?Впечатляет, но не будете ли Вы так любезны объяснить, что сподвигло Вас на такие выводы, в отношение Робба?
Как бы вы прямо сейчас это оспариваете, принижая роль матери, двоюродного дедушки и всех прочих окружающих Робба людей в его заслугах. Даже не принижая, а уничижая. Вот как Робб справился без чужой помощи, показывают цитаты.Так я с этим то и никогда не спорила, Робб же не Геракл?
Я всегда общаюсь с форумчанином, не делая никакой привязки к полу форумчанина и возрасту форумчанина. В этом плане подобные площадки очень толерантны - за той стороной экрана может находиться кто угодно и занимать сколь угодно высокое положение в обществе, но здесь мы все равны. Или вы хотите, чтобы вам давали какие-то преференции в силу вашего пола и возраста?Сир, хочу Вам напомнить, что Вы общаетесь с дамой
Поставив его на колени. Оригинально.то чего достиг Робб - это вернул своему Дому Королевское Достоинство.
Просто вы не хотите их замечать, что замечательно подтверждают те отрывки из Википедии (почему кстати из неё, а не из книги? Википедия - авторитет для вас?), что вы выдрали в угоду подтверждения собственного мнения.Подытожим, сир @Lons/Пятро https://7kingdoms.ru/talk/goto/post?id=3843031, даже при поддержки леди @Лаэлли https://7kingdoms.ru/talk/goto/post?id=3843210, Ваши кандидаты на лавры Робба выглядят блекло
А если почитать книгу, или даже в Википедию углубиться чуть дальше...
Джейехерис.
Ах, этот кроткий Джейехерис, ничего не добившийся без чужой помощи.Первый разлад между Джейхейрисом, его матерью и отчимом произошел в середине 49 года, вскоре после Золотой свадьбы: Рогар и Алисса намеревались выдать младшую сестру Джейхейриса Алисанну за Оррина Баратеона. Ранее предполагалось, что Джейхейрис и Алисанна вступят в брак друг с другом, вполне в валирийских традициях, однако предыдущий брак такого рода — между Эйгоном и Рейной — был осужден церковью и спровоцировал восстание Святого Воинства, и королева-регент не хотела повторения этих событий, о чем предупреждал один из ее приближенных, септон Маттеус. Алисанне кто-то сообщил о планах матери, и она обратилась за помощью к самому Джейхейрису, а тот организовал бегство из столицы на Драконий Камень, причем предварительно отослал туда всю Королевскую гвардию. Сразу же после прибытия на Драконий Камень Джейхейрис вызвал замкового септона Освика, и приказал провести обряд венчания Джейхейриса с Алисанной, что и было сделано в присутствии гвардейцев и замковой челяди. Рогар Баратеон, королева Алисса Веларион и септон Маттеус прибыли на остров с вооруженной свитой, но не смогли ничего сделать: Королевская гвардия и гарнизон Драконьего Камня стояли на стороне Джейхейриса. Рогар распорядился держать неконсуммированный брак Джейхейриса и Алисанны в секрете, рассчитывая, что его нетрудно будет аннулировать. До совершеннолетия Джейхейрис жил вместе с Алисанной на Драконьем Камне, редко разлучаясь с ней — они вместе охотились, рыбачили, гуляли по острову, читали книги в библиотеке и летали на драконах. Джейхейрис, однако, занимался и собственным образованием — брал уроки у трех мейстеров Драконьего Камня и учился владению мечом, палицей и копьем у рыцарей Королевской гвардии, требуя биться с ним в полную силу и не жалеть. При этом он многократно был бит, но со временем стал хорошим бойцом. Хотя Рогар и Алисса пытались препятствовать контактам короля с подданными, против их воли Драконий Камень посещали разные соседние лорды — Масси, Стонтон, Дарклин, Бар-Эммон, Харт, Роллингфорд, Мутон, Стокворт и Росби. Деймон Веларион, будучи одновременно гранд-адмиралом и мастером над кораблями в Малом совете и ближайшим соседом Драконьего Камня, принимал Джейхейриса и Алисанну у себя на Дрифтмарке и показывал свои верфи; когда Рогар Баратеон спросил лорда Велариона, не может ли тот заблокировать Драконий Камень своими кораблями и не пускать туда других лордов, Деймон Веларион коротко ответил «нет».
Визерис
Интересно, это могущество тестя Визериса, чью дочь и сыновей, собственно, и намеревались судить, помогли юному принцу отстоять свою супругу, или он сам этого добился?Список тех, кого следовало арестовать и запереть до суда как предполагаемых изменников, на этом не кончался. Также были арестованы три кузена лорда Рована и один из его племянников, а также четыре десятка конюхов, слуг и рыцарей на его службе. Все они были захвачены врасплох и послушно покорились. Но когда сир Амаури Пик с дюжиной вооруженных латников приблизились к Твердыне Мейгора, они обнаружили, что на подъемном мосту их ждет сам Визерис Таргариен с боевым топором в руках. «Это был тяжелый топор, а принц был хлипким мальчишкой тринадцати лет, – рассказывает нам шут Грибок. – Сомнительно, что этот парнишка даже поднял бы топор, не то чтобы им орудовать».
– Если вы пришли за моей леди-женой, сир, разворачивайтесь и уходите, – сказал юный принц, – ибо вы не пройдете, кроме как через мой труп.
Сир Амаури нашел эту демонстрацию неповиновения скорее занимательной, чем пугающей.
– Ваша леди требуется для допроса в связи с изменой ее братьев, – сказал он принцу.
– И кто именно ее требует? – спросил принц.
– Десница короля, – ответил сир Амаури.
– Лорд Рован? – спросил Визерис.
– Лорд Рован отставлен со своего поста. Сир Марстон Уотерс – новый десница короля.
В этот момент сам Эйгон Третий вышел из-за ворот Твердыни и встал рядом со своим братом.
– Я король, – напомнил им его милость, – и я никогда не назначал сира Марстона своим десницей.
Вмешательство Эйгона ошеломило сира Амаури, говорит Грибок, но после секундного замешательства, он сказал:
– Вы, ваша милость, еще малы. Пока вы не достигли совершеннолетия, государь, ваши верные лорды принимают за вас решения. Сир Марстон был выбран вашими регентами.
– Лорд Рован мой регент, – настаивал король.
– Больше нет, – сказал сир Амаури. – Лорд Рован предал ваше доверие. Его регентство окончено.
– Чьей властью? – потребовал ответа Эйгон.
– Властью десницы короля, – сказал белый рыцарь.
Принц Визерис на это рассмеялся (а король никогда не смеялся, к неудовольствию Грибка) и сказал:
– Десница назначает регента, а регент назначает десницу, и так по кругу. Но вы не пройдете, сир, и вы не тронете мою жену. Уходите, или обещаю, вы все здесь умрете.
Тут сир Амаури потерял терпение. Он не мог позволить, чтоб им помыкали двое мальчишек, пятнадцати и тринадцати лет, из которых старший не вооружен.
– Достаточно, – сказал он и приказал своим людям отодвинуть мальчиков. – Будьте с ними бережны, проследите, чтоб наши руки не причинили им вреда.
– Это на вашей совести, сир, – предупредил принц Визерис.
Он воткнул топор глубоко в дерево моста, отошел назад и сказал:
– Не заходите за топор, или умрете.
На утро двенадцатого дня тайной осады Таддеуса Рована привели в цепях, чтобы он признался в своих прегрешениях.
Септон Бернард подробно описал предполагаемые преступления лорда Рована: он брал взятки в виде золота и девиц (экзотических созданий из «Русалки», говорил Грибок, чем моложе, тем лучше), послал Моредо Рогаре в Долину, чтобы лишить сира Арнольда Аррена его законного наследства, плел заговор с Дубовым Кулаком, чтобы лишить Анвина Пика поста десницы короля, помог ограбить банк
Рогаре из Лиса, тем самым обманув и обездолив многих «хороших и верных вестеросцев благородного происхождения и высокого положения», назначил собственного сына командовать, «чего тот был очевидно недостоин» и что стало причины смерти тысячи воинов в Лунных горах.
И что самое ужасное, его светлость был обвинен в заговоре трех Рогаре с целью отравить короля Эйгона и его королеву, чтобы посадить на трон принца Визериса и Ларру из Лиса как его королеву.
– Использованный яд зовется слезами Лиса, – заявил Бернард, чье заявление великий мейстер Манкан потом подтвердил. – Хотя Семеро уберегли вас, государь, – заключил Бернард, – мерзкий заговор лорда Рована забрал жизнь вашего юного друга Геймона.
Когда септон закончил свой рассказ, сир Марстон объявил:
– Лорд Рован признался во всех этих преступлениях, – и велел лорду-дознавателю, Джорджу Грейсфорду, вывести пленника вперед. Лорд Таддеус, чьи ноги были закованы в тяжелые цепи, а лицо почернело и распухло до неузнаваемости, сначала не шевельнулся, пока лорд Грейсфорд не кольнул его кончиком кинжала, на что тот заговорил глухим голосом:
– Сир Марстон говорит правду, ваша милость. Я во всем признался. Лото пообещал мне пятьдесят тысяч золотых драконов, когда будет сделано дело, и еще пятьдесят, когда Визерис займет трон. Яд мне дал Роггерио, – такой запинающейся была его речь, такими неотчетливыми слова, что некоторые на крепостных стенах решили, что его светлость пьян, пока Грибок не указал, что у него не было всех зубов.
Признание заставило короля Эйгона III потерять дар речи. Все, что мог мальчишка, это стоять и смотреть с таким отчаянием во взгляде, что Грибок
беспокоился, что его милость может спрыгнуть с крепостных стен на колья внизу, присоединившись к его первой королеве.
Пришлось отвечать принцу Визерису.
– А моя жена, леди Ларра, – прокричал он вниз, – она тоже была участницей заговора, милорд?
Лорд Рован тяжело кивнул.
– Была, – сказал он.
– А что насчет меня? – спросил принц.
– Да, вы тоже, – тупо ответил его светлость, и этот ответ очень изумил Марстона Уотерса и сильно рассердил лорда Джорджа Грейсфорда.
– А Геймон Белокурый, это ведь он положил яд в пирог, я предполагаю? – бойко продолжил Визерис.
– Если будет угодно моему принцу, – пробормотал Таддеус Рован. На это принц повернулся к своему брату королю и сказал ему:
– Геймон был так же виноват, как и остальные из нас – не виноват ни в чем.
И тут карлик Грибок закричал вниз:
– Лорд Рован, это вы отравили короля Визериса?
И на это старый десница кивнул, говоря:
– Я, милорд. Признаюсь в этом.
Ну а про Эйегона и Тайвина вам уже довольно доступна разъяснила уважаемая Лаэлли , однако ни её слова, ни, я уверен, мои, не произведут на вас никакого впечатления, потому что вы хотите видеть одного лишь Робба лучшим, и не хотите замечать ничего другого.