Рейны из Кастамере

«Рейны из Кастамере»Дожди в Кастамере»/ (англ. The Rains of Castamere) — одна из самых знаменитых песен Вестероса, посвященная Тайвину Ланнистеру. Она повествует о восстании Тарбеков и Рейнов против своих сюзеренов Ланнистеров, которое Тайвин Ланнистер подавил с невиданной жестокостью, полностью уничтожив мятежные дома и разрушив их замки[1]. Песня «Рейны из Кастамере» обычно несет в себе невысказанную угрозу: враги Ланнистеров будут повержены.

Сага

В книгах представлен, по видимому, только фрагмент этой песни, который исполнил Том Семиструнный в заброшенной пивоварне у реки, после набега Братства без Знамён на отряд Кровавых Скоморохов септона Утта[2].

Название песни обыгрывает созвучие между фамилией Рейнов (Reyne) и английским словом rain, дождь. Гордый лорд из песни — это лорд Роджер Рейн по прозвищу Красный Лев, закаленный воин, который надеялся легко разбить юного и неопытного, как он считал, Тайвина Ланнистера. В оригинале песни указывается на сходство между гербами Ланнистеров и Рейнов: only a cat of a different coat, <...> In a coat of gold or a coat of red — на гербе Ланнистеров золотой лев, на гербе Рейнов был красный с золотыми когтями. «Большая гора», которая есть в русском переводе песни, но отсутствует в оригинале — Утес Кастерли. Замок Кастамере после подавления восстания был разрушен и превращен в руины.

Песня неоднократно упоминается в Саге[3][4][5][6][7][8]. Во время пира на Королевской свадьбе, чтобы польстить Тайвину Ланнистеру и выиграть Турнир бардов, «Рейнов из Кастамере» исполняли певцы Хэмиш-Арфист и Коллио Кьянис (последний, под аккомпанемент барабанщика)[9].

Песня «Рейны из Кастамере» прозвучала в конце Красной свадьбы и стала сигналом к резне[10].

Телесериал

Для телесериала песню «Рейны из Кастамере» записала группа The National; ее поет Бронн и бойцы Ланнистеров перед битвой на Черноводной, и она же в исполнении солиста The National Мэтта Беринджера звучит на заключительных титрах девятой серии второго сезона. Любопытно, что именно эту мелодию «Рейнов» насвистывает Тирион Ланнистер в первой серии второго сезона, входя на заседание Малого совета. В третьем сезоне ее поет Торос из Мира на пути через лес в Речных Землях; как и в книге, песня играет на Красной свадьбе и служит сигналом к резне. В четвёртом сезоне на свадьбе Джоффри и Маргери песню играют музыканты, в роли которых появилась исландская группа Sigur Ros. Джоффри выгоняет их, устав слушать.

Текст песни

Оригинал Книжный перевод (Виленская)
And who are you, the proud lord said,
that I must bow so low?
Only a cat of a different coat,
that's all the truth I know.
In a coat of gold or a coat of red,
a lion still has claws,
And mine are long and sharp, my lord,
as long and sharp as yours.
And so he spoke, and so he spoke,
that lord of Castamere,
But now the rains weep o'er his hall,
with no one there to hear.
Yes now the rains weep o'er his hall,
and not a soul to hear.
Да кто ты такой, вопрошал гордый лорд,
Чтоб я шел к тебе на поклон?
Ты такой же кот, только шерстью желт
И гривой густой наделен.
Ты зовешься львом и с большой горы
Смотришь грозно на всех остальных,
Но если когти твои остры,
То мои не тупее твоих.
О, как он был горд, этот знатный лорд,
Как могуч он был и богат,
Но те дни позади, и о нем лишь дожди
Средь руин его замка скорбят.
Дословный перевод (нерифмованный) Сериальный перевод (Lostfilm.tv)
«Да кто ты такой, — сказал гордый лорд, —
чтобы тебе так низко кланяться?
Только кот с шерстью другого цвета —
вот и вся правда, которую я знаю.
Золотая ли шерсть или красная —
у льва все равно есть когти,
и мои длинные и острые, милорд,
такие же длинные и острые, как у тебя».
Так он говорил, так он говорил,
этот лорд из Кастамере,
Но теперь дожди плачут в его чертоге,
и не слышит их никто.
Но теперь дожди плачут в его чертоге,
и не слышит их ни одна живая душа.
С чего бы мне, — сказал тот лорд, —
Склоняться пред тобой?
На стяге твоем такой же кот,
Лишь только цвет другой.
Хоть алый лев, хоть лев златой, —
Важней длина когтей.
Не верю я, что коготь твой
Острее и прочней.
Так он сказал, так он сказал,
Из Кастамере лорд.
С тех пор лишь дождь в пустынный зал
По лорду слёзы льёт.

Цитаты

...До сих пор лорд Тайвин не спускал неверности своим вассалам. Гордых Рейнов из Кастамере и древний род Тарбеков из Тарбека он истребил под корень, будучи еще юношей. Об этом даже сложили песню, весьма мрачную. Несколько лет спустя, когда лорд Фармен из Светлого Замка начал вести себя подозрительно, лорд Тайвин послал к нему гонца с лютней вместо письма. Прослушав в своем чертоге «Рейны из Кастамере», лорд Фармен исправился раз и навсегда. А если бы песни оказалось мало, то разрушенные замки Рейнов и Тарбеков всегда могли напомнить об участи тех, кто бросил вызов власти Бобрового Утеса...Буря мечей, Тирион III


Пошел дождь — они поняли это по Лиму, который вернулся ругаясь и весь мокрый ... Том перетянул струну на арфе ... а потом запел «Рейны из Кастамере».Буря мечей, Арья VII


...Эдмар не шелохнулся, и Джейме сказал:
— Я оставлю тебя, чтобы ты мог спокойно поесть, — а ты, певец, развлекай нашего гостя. Ты ведь знаешь, что ему спеть, верно?
— Про дожди-то, милорд?
Как же, знаю...Пир стервятников, Джейме VI


Принц показал на пруды.
— Будь так любезна, Обара, посмотри на детей.
— Не желаю быть любезной. У меня другое желание: вогнать копье в брюхо Тайвина. И поискать золото в его кишках под песню «Рейны из Кастамере».Пир стервятников, Капитан Гвардии


Источники

пошлите друзьям во́рона
Наверх