В этой статье в алфавитном порядке представлены книги, точное название которых в текстах произведений цикла ПЛиО не упоминается.

Без названия. Тяжёлый, переплетённый в кожу том, в котором Кейтилин Старк рассматривала карту Речных земель. Книга хранилась в горнице Хостера Талли в Риверране[1]. Не исключено, что книга могла быть чем-то вроде географического атласа или трактата. Правда, учитывая, сколько в Вестеросе иллюстрированных книг, а также книг, снабжённых картами, этот том может быть каким-либо сочинением о Речных землях.

Без названия. Книга, которую читал, а потом сжёг Русе Болтон в Харренхолле. Это был толстый, переплетённый в кожу том. Название и содержание книги не известны. «…Болтон перелистнул ещё несколько страниц, закрыл книгу, сунул её в огонь и стал смотреть, как она горит. Пламя отражалось в его бледных глазах. Старая сухая кожа вспыхнула мигом, и жёлтые страницы зашевелились, словно их листал призрак»[2].

Без названия. Книга, о которой вспоминает Арья Старк в разговоре с Якеном Хгаром. Якен напоминал Арье картинку из книги, на которой изображалась обезьяна с Летних островов[3]. Возможно, среди книг Вестероса имеются зоологические справочники, но более вероятно, что эта книга была о путешествиях.

Древние книги Асшая. Упоминаются Мелисандрой в связи с пророчеством об Азор Ахае[4].

Записки о войне Мейгора Жестокого с Честными Бедняками. Книга неизвестного септона. Упомянута во время разговора Аши Грейджой со своим дядей Родриком Чтецом, лордом Харлоу, в читальне Книжной башни замка Десять Башен на острове Харлоу[5].

Книга историй и песен Семи Королевств. Толстый, переплетённый в кожу том, который содержал множество песен и историй Семи Королевств. «…Истории, по правде сказать, были детские, слишком простые или сказочные, чтобы быть правдивыми. В них действовали герои, все как на подбор высокие и красивые, а предателей сразу узнавали по бегающим глазам»[6]. Эту книгу, вместе с другими старинными книгами, написанными на общем языке, Джорах Мормонт подарил Дейнерис на свадьбу с кхалом Дрого[7]. Историю из этой книги о трёх принцессах, заточенных королём в красную башню за их красоту, Дейнерис читала в Миэрине.

Книга об истории и драконах. Одна из нескольких книг, которые Тирион Ланнистер с разрешения Эддарда Старка взял с собой в путь на Стену из библиотеки Винтерфелла. На восемнадцатый день путешествия Тирион читал в книге о достоинствах драконьей кости[8].

Книга о смене времён года. Написана давно почившим, не названным по имени мейстером. Книга была переплетена в кожаную обложку столетней давности. Книгу читал Тирион Ланнистер в библиотеке Винтерфелла[9].

Книга о стрельбе из лука. Книга, отысканная Сэмвеллом Тарли в подземной библиотеке Ночного Дозора в Чёрном замке[10].

Книга о языке Детей Леса. Хранилась в подземной библиотеке Ночного Дозора в Чёрном замке. Найдена Сэмвеллом Тарли перед походом Джиора Мормонта за Стену[11].

Книга рыцарских легенд. Любимая книга Сансы Старк. В книге содержались повести и повествования «…о Флориане и Джонквиль, леди Шилле и Радужном рыцаре, о доблестном принце Эймоне и его несчастной любви к королеве, жене его брата»[12].

Книга со ста рыцарскими историями. Эту книгу сир Хиль Хант подарил Бриенне Тарт во время ухаживания из-за пари (победителем в котором должен был стать тот, кому первому достанется её невинность). Книга была прекрасно иллюстрирована[13]. Возможно, что эта книга тождественна книге рыцарских легенд или книге историй и песен Семи Королевств.

Описание путешествия от Сумеречной Башни до Пустынного мыса на Стылом берегу. Старинная книга в полусгнившей коже, хранившаяся в подземной библиотеке Ночного Дозора в Чёрном замке. Книга (или скорее отчёт) написана ещё до Завоевания разведчиком Ночного Дозора Редвином. В книге упоминаются Король Севера Доррен Старк, Дети Леса и сражения с великанами. В книге содержались карты Застенья[11].

Реестр гербов. Одна из книг, которые носил с собой Эгг (Эйгон V Таргариен) в путешествиях с Дунком. Эгг изучал книгу во время турнира в честь свадьбы лорда Баттервелла в замке Белые Стены. В книге были иллюстрации гербов домов Семи Королевств и победителей рыцарских турниров. И Дунк, который не умел читать, видел в книге «…лишь яркие цвета на обложке и маленькие раскрашенные щиты, прячущиеся между буквами»[14].

Роспись чередования зимы и лет. Хранилась в подземной библиотеке Ночного Дозора в Чёрном замке, где и была найдена Сэмвеллом Тарли перед походом Джиора Мормонта за Стену. Со слов Сэма, книга составлена мейстерами тысячу лет назад[11]. Весьма вероятно, что эта книга тождественна книге о смене времён года, которую читал Тирион в Винтерфеллe.

Свод дорнийских законов. Фолиант, который читала Арианна Мартелл во время своего заключения в Копейной башне[15]. Единственное (?) упоминание юридической литературы в саге.

Трактат о драконах. Книга, которую читала Арианна Мартелл во время своего заключения в Копейной башне. По-видимому, книга была насколько скучна, что изображала драконов «…не занимательнее летучих мышей»[15].

Труды по истории и географии. Книга, которую читала Арианна Мартелл во время своего заключения в Копейной башне. В книге содержались древние карты[15].

Книга мейстера Кедри. По-видимому, трактат по истории Волантиса и Вольных городов. Автор книги — мейстер Кедри, потратил половину своей жизни, изучая Девять вольных городов. В книге находилось много карт. Упоминается в разговоре принца Квентина Мартелла и его друга и спутника в путешествии в МиэринГерриса Дринкуотера[16].

Собрание морской поэзии. Одна из книг, хранившаяся у капитана судна «Селасори Кхорун», на котором Тирион Ланнистер плыл из Волантиса в Миэрин. В сборнике «…каждое стихотворение было ужаснее предыдущего»[17].

Книга об эротических приключениях юной рабыни в лиссенийском публичном доме. Одна из книг, хранившаяся у капитана судна «Селасори Кхорун», на котором Тирион Ланнистер плыл из Волантиса в Миэрин. Томик был весьма потрёпанным, видимо, от частого чтения, несмотря на довольно посредственные литературные качества произведения: «…история рабыни была написана хуже всех, но всё же весьма захватывающе»[17].

Источники

Наверх