Буря мечей, Тирион VIII
The purple wedding by cerque.jpg
Король Джоффри отравлен на собственной свадьбе. Иллюстрация Конора Кэмпбелла
ПОВ: Тирион Ланнистер
Место: Королевская Гавань
Назад по книге Вперёд по книге
Буря мечей, Санса IV Буря мечей, Санса V
Назад по этому ПОВу Вперёд по этому ПОВу
Буря мечей, Тирион VII Буря мечей, Тирион IX

Краткое содержание: В Королевской Гавани происходит бракосочетание Джоффри Баратеона и Маргери Тирелл, и пир в честь свадьбы. Во время праздника Джоффри умирает, а Серсея заявляет, что её сына отравил Тирион и его жена Санса.

Содержание

В Великой септе Бэйлора проходит бракосочетание Джоффри Баратеона и Маргери Тирелл. Тирион Ланнистер размышляет о своем племяннике: он собирался подарить ему кинжал из валирийской стали, а сейчас делал про себя умозаключения о том, что в Винтерфелле Джоффри украл для убийцы этот кинжал из отцовских запасов. Оставалось выяснить мотивы покушения юного принца. Тем временем были даны семь обетов и семь благословений и новоиспеченные супруги направились в Красный замок на пир.

Тирион и Санса переоделись для празднования. Шая просила разрешения у Сансы взять ее с собой на пир прислуживать, но ей отказали. Санса общается с Оленной Тирелл. Леди Оленна приглашает Сансу в гости в Хайгарден, но та вежливо отказывается, ссылаясь на свое место рядом с мужем. Во время беседы Оленна дважды поправляет Сансе волосы и подаренную Донтосом Холлардом сеточку для волос с асшайскими аметистами.

Гости уселись за стол и приготовились к подаче семидесяти семи блюд. Одновременно начался певческий турнир и выступления других шутов и артистов. Когда уже все довольно захмелели Джоффри велел выпустить на помост его «королевских бойцов». На сцену выехали двое карликов: один на собаке, второй на свинье. На щитах у них были олень и волк. После шуточного поединка определился победитель, и Джоффри предложил своему дяде Тириону защитить честь короля и сразится. На что Тирион в довольно насмешливой форме ответил, что в этом зале сможет побить только юного короля.

Король был очень недоволен. Он вылил на голову Тириона чашу с вином, а после велел ему побыть чашником короля. Тирион повиновался, а в этот момент подали торт. Джоффри и Маргери вместе подняли меч и опустили его на пирог. Тот раскрылся, выпустив из себя стаю голубей.

Тирион по приказу Джоффри наполнил чашу с вином и подал ее королю. Джоффри набил рот пирогом и стал запивать вином. Внезапно начавшийся кашель перерос в более сильный и через несколько минут король лежал мертвый посреди тронного зала. После осознания произошедшего Серсея обвиняет Тириона и Сансу в смерти своего сына и приказывает задержать обоих.

Персонажи

Географические объекты

Винтерфелл, Дорога Роз, Великая септа Бейлора, Утёс Кастерли (Золотая галерея, Львиная Пасть, Чертог Героев), Королевская Гавань (Блошиный Конец), Старомест, Вольные города, Браавос, Хайгарден, Речные земли, Трезубец, Рубиновый брод, Харренхолл, Сигард, Девичий Пруд, Сумеречный Дол, Королевский тракт, Золотой Зуб, Риверран, Близнецы, Арбор, Дорн, Ступени, Красный замок (Кухонный замок, Тронный зал), Летние острова, Тирош, Валирия, Черноводная

Понятия

Вера в Семерых, свадьба и брак, валирийская сталь, септоны, наёмники, кинжал убийцы, рыцарь, Королевская гвардия, золотые плащи, «Жизнь четырёх королей», Браавосский Титан, Флот Редвинов, война Пяти Королей, Мастер над монетой, Железный трон, Семь Королевств, языки, Кланы Лунных гор (дикари Тириона), «Вдовий Плач», «Лёд»

Песни

«Скачка лорда Ренли», «Золотая роза», «Рейны из Кастамере», «Дева, Матерь и Старица», «Моя леди-жена», «Танец Драконов», «О битве на Черноводной»